Peklenski blues

Peklenski blues - Robert Johnson | Menschenrechtaufnahrung.org Preberite knjigo Enodnevna bitja. Grki in skrivnost obstoja v vašem brskalniku. Prenesite knjigo Enodnevna bitja. Grki in skrivnost obstoja v formatu PDF, TXT, FB2 na vašem pametnem telefonu. In še veliko več menschenrechtaufnahrung.org.

INFORMACIJE

AVTOR
Robert Johnson
DIMENZIJA
11,37 MB
IME DATOTEKE
Peklenski blues.pdf
ISBN
3547080734277

OPIS

Beseda prevajalca:Ko sem se odločil, da pri KUD-u Lema ob stoletnici rojstva Roberta Johnsona obelodanim prevode njegovih pesmi, je bilo treba pretuhtati prenekatero odločilno zadevo. Izbor seveda ni prišel v poštev, saj je Johnson v svoji kratki karieri naredil komaj nekaj čez petdeset posnetkov, ohranilo pa se jih je dobrih štirideset in še to večinoma po dve izvedbi iste pesmi, kar pomeni, da je po štetju in odštevanju na krožniku ostalo devetindvajset besedil. Prevesti je torej veljalo celoten opus. Pri prevajanju sem se vedno ravnal po prvi posneti različici pesmi. V drugi je Johnson večkrat kaj spremenil, obrnil, dodal ali odvzel, vendar se mi je zdelo, da z upoštevanjem izvirne, torej prve različice, upoštevam tudi prvinskost pesmi. Bluesovski žanr ima svoje besedilne zakonitosti. To pomeni, da je jezik teh pesmi zelo specifičen in prevajalec se brez referenčnih slovarjev in pojasnil kaj hitro pomensko precej ušteje in tako zgreši odtenke izvirnika. Po temeljitem študiju bluesovskega jezika in tudi ob dobrodošli strokovni pomoči Janeta Webra upam, da je takih pomanjkljivosti v prevodih čim manj, seveda pa sem moral pri prevajanju upoštevati tudi specifiko slovenskega jezika, za tovrstno prevajanje sicer silno okretnega in žmohtnega, a predaleč se nisem smel zapeljati; ohranjal sem, kjer se je le dalo, izvirno Johnsonovo podobje in skušal preliti (spolni) innuendo ter splošno večplastnost njegovega izraza v slovenščino. Prevodi so pevni; tu pa tam je ritem morda treba prilagoditi z interpretacijo, a dobrim interpretom to ponavadi ne dela težav. Pri transkripcijah tekstov sem v prevodih po presoji izpuščal za slovenščino nepotrebne medmete, ki učinkujejo v falzetih, ter se trudil ohraniti duha izvirnika. Verjamem pa tudi, da z razumevanjem izrazov, kot so »gramofon«, »šofiranje«, »teliček«, »molznica«, bralci ne bodo imeli težav, saj je iz konteksta razvidno, za kaj v resnici gre.Tisto, kar je v transkripcijah pesmi označeno kot »spoken«, torej, kar je Johnson med petjem še dodatno govoril, je v prevodih v oklepaju med tekstom, na istem mestu kot v izvirniku. Za lažje tolmačenje kakšnih zvitih in zavitih zadevic pa ima zasluge tudi moja soproga, ki mi je s svojim strokovnim jeziko(slo)vnim čutom večkrat svetovala kakšno boljšo prevajalsko rešitev. Pesmi Roberta Johnsona so torej pred vami. Njegova bluesovska poezija ni poezija v čisto pravem sodobnem pomenu besede, ima pa tisto, kar sodobni poeziji večkrat umanjka: duha, vzdušje ali po domače feeling. Ta kar udari iz vrstic, Johnsonova osamljenost, njegov blues (termin sem, tudi glede na metriko, prevajal kot otožnost, žalost ali malodušje, kar ni povsem ustrezno, a saj se bluesa tudi ne da dobesedno prevesti, ker gre predvsem za težje ubesedljivo občutje – zdaj govorimo seveda o občutju in ne zvrsti – ki je lastno posamezniku in njegovim življenjskim okoliščinam), pa nas popelje na zanimivo in včasih precej strašljivo potovanje po bivanjskih meandrih tragične usode.

novembra izdala drugo ploščo Blues From Hell - The Legend Of The Corageous Five, ki je nasledila prvenec Just 'cos you got monkey off your back doesn't mean circus has left town.Album so posneli v nizozemskem studiu Wisseloord, kjer so se povsem lahko posvetili delu, hkrati pa jim je pomagal tudi priznani mojster zvoka in miksanja ... Film, ki ga je navdihnil istoimenski hit iz leta 1991, je zgodba o moderni različici Robin Hooda. Peklenski val bo na velika platna prinesel neverjetne podvige nekaterih najboljših ekstremnih športnikov na svetu ter vsebuje ene izmed najnevarnejših prizorov, ki so bili kadarkoli posneti. Izbrane avtorske pesmi vplivnega bluesovskega glasbenika, člana "družine" založbe Chess...

Takrat se je oder Menze pri koritu šibil pod šusi visokooktanskega rokenrola, molotovke odlične šole Jerryja Leeja Lewisa in Little Richarda ter angažiranega, napalmovega soul rocka MC5. Ni šlo za šalo.

POVEZANE KNJIGE